Ministerio de Trabajo, Migraciones y Seguridad Social
Fondo de Asilo, Migración e Integración
Asociación PROGESTIÓN

oficina de interpretación de lenguas

15 febrero 2019 8:27
  Las traducciones e interpretaciones de una lengua extranjera al castellano y viceversa tendrán carácter oficial si han sido realizadas por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado que otorga el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, según establece la disposición […]
Más información
18 diciembre 2018 14:29
  Las traducciones e interpretaciones de una lengua extranjera al castellano y viceversa tendrán carácter oficial si han sido realizadas por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado que otorga el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, según establece la disposición […]
Más información
29 agosto 2018 8:36
  El Boletín Oficial del Estado de hoy publica el anuncio de licitación de la Subdirección General de Gestión Económica y Patrimonial cuyo objeto es el “Servicio de intérpretes para asistir a los solicitantes de protección internacional que no entiendan […]
Más información
16 julio 2018 17:46
El Boletín Oficial del Estado de hoy publica la Resolución por la que se convocan exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado, de la que resaltamos: Primero. Convocatoria. Se convocan exámenes para la obtención del título de Traductor-Intérprete Jurado, […]
Más información
28 junio 2018 8:47
  El Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación español acaba de publicar la lista actualizada de  traductores/as – intérpretes jurados/as nombrados/as por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. (Actualizada a 8 de junio de 2018). Les recordamos que: Las traducciones e […]
Más información
10 abril 2018 11:25
  El Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación español acaba de publicar la lista actualizada de  traductores/as – intérpretes jurados/as nombrados/as por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. (Actualizada a 9 de abril de 2018). Les recordamos que: Las traducciones e […]
Más información
12 febrero 2018 9:40
  Las traducciones e interpretaciones de una lengua extranjera al castellano y viceversa tendrán carácter oficial si han sido realizadas por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado que otorga el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación, según establece la disposición […]
Más información
04 enero 2018 10:14
  Las traducciones e interpretaciones de una lengua extranjera al castellano y viceversa tendrán carácter oficial si han sido realizadas por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado que otorga el Ministerio de Asuntos Exteriores y de […]
Más información
13 noviembre 2017 9:46
  Las traducciones e interpretaciones de una lengua extranjera al castellano y viceversa tendrán carácter oficial si han sido realizadas por quien se encuentre en posesión del título de Traductor-Intérprete Jurado que otorga el Ministerio de Asuntos Exteriores y de […]
Más información
31 agosto 2017 13:28
  Lista actualizada de traductores/as-intérpretes jurados/as nombrados/as por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación. (Actualizada a 31 de Agosto de 2017) * Información obtenida a través de la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación (MAEC).  
Más información