Ministerio de Trabajo, Migraciones y Seguridad Social
Fondo de Asilo, Migración e Integración
Asociación PROGESTIÓN

Reforma del Sistema Europeo Común de Asilo

 

Dictamen del Comité Europeo de las Regiones — «Reforma del Sistema Europeo Común de Asilo — Paquete II y un Marco de Reasentamiento de la Unión». (Publicado en el DOUE en fecha 30/06/2017)

I. RECOMENDACIONES DE ENMIENDA

COM(2016) 466 final (requisitos para el reconocimiento de la protección)

Enmienda 1: Artículo 8, apartado 3 — Protección interna (…)

Exposición de motivos

Se considera que la información y las evaluaciones independientes pueden aportar elementos que no siempre pueden obtenerse a través de las fuentes oficiales.

Enmienda 2: Artículo 15 — Revisión del estatuto de refugiado (…)

Exposición de motivos

La propuesta de la Comisión introduce la revisión del estatuto concedido a los refugiados, la cual se realizará: a) de oficio, cuando, a través de la EASO, se notifiquen cambios significativos en la situación del país de origen; b) en todos los casos, de forma periódica, aun cuando no se notifiquen cambios; se considera que, en este segundo caso, la renovación puede realizarse mediante procedimiento simplificado, para no imponer demasiadas cargas a los refugiados ni generar sentimientos de excesiva inestabilidad.

COM(2016) 467 final (procedimiento común en materia de protección internacional)

Enmienda 3: Artículo 7, apartado 4 — Obligaciones de los solicitantes (…)

Exposición de motivos

El solicitante debería notificar tanto su lugar de residencia como su dirección actual y no solo un número de teléfono, al objeto de poder ser informado oportunamente de las decisiones que afecten al procedimiento en curso sobre su solicitud.

Enmienda 4: Artículo 15, apartado 5 — Asistencia jurídica y representación gratuitas (en el procedimiento de recurso) (…)

Exposición de motivos

Se considera que, en el procedimiento de recurso (ya sea en primera o segunda instancia o en instancias más elevadas), la denegación del derecho a la asistencia jurídica debe obedecer a un criterio necesariamente rígido y lo menos aleatorio o discrecional posible, y que la evaluación al respecto debe ser efectuada necesariamente por un juez.

Enmienda 5: Artículo 33, apartado 2 — Examen de la solicitud (…)

Exposición de motivos

La enmienda es coherente con la incluida en el Dictamen sobre la revisión del Reglamento de Dublín (…) y ya aprobada por la Comisión CIVEX, según la cual es necesario tener en cuenta las preferencias y relaciones del solicitante a fin de determinar el Estado miembro responsable.

Enmienda 6: Artículo 34 — Duración del procedimiento de examen (…)

Exposición de motivos

La variación de los plazos puede debilitar el ejercicio del derecho de defensa al agravar las tareas del letrado de comprobación y de actualización de la situación de su asistido.

Dada la posibilidad de situaciones de crisis o afluencia excesiva, aun contando con el apoyo extraordinario de la EASO o de otros Estados miembros, es aconsejable aumentar de nueve meses a un año (en total) la duración máxima del procedimiento.

Enmienda 7: Artículo 36, apartado 2 — Resolución sobre la admisibilidad de la solicitud y sobre la competencia  (…)

Exposición de motivos

También en este caso, la enmienda es coherente con la incluida en el Dictamen sobre la revisión del Reglamento de Dublín y ya aprobada por la Comisión CIVEX; en efecto, en el caso contemplado, el examen del fundamento corresponde al Estado designado con arreglo al criterio de preferencia/vinculación, y no al primer país de llegada, que simplemente deberá proceder al traslado del interesado al país responsable.

Enmienda 8: Artículo 39 — Retirada implícita de solicitudes (…)

Exposición de motivos

Se considera que, debido a las posibles dificultades de comunicación del interesado, se debe introducir un plazo que ofrezca más garantías.

Enmienda 9: Artículo 43 — Excepciones al derecho a permanecer en el caso de solicitudes posteriores (…)

Exposición de motivos

Dado que las obligaciones de información, representación y asistencia solo se introducen a todos los niveles con el actual paquete de propuestas de la Comisión, se considera que los Estados no pueden eximirse de conceder el derecho de permanencia en su territorio cuando el solicitante no haya gozado de asistencia jurídica con ocasión de su primera solicitud.

Enmienda 10: Artículo 45, apartado 3 — Concepto de tercer país seguro (…)

Exposición de motivos

El mero tránsito por un tercer país en el trayecto a la Unión (o la permanencia en él solo durante el tiempo necesario para preparar la partida) no puede considerarse un criterio suficiente para el traslado del solicitante a ese país.

Enmienda 11: Artículo 53, apartado 6 — Derecho a un recurso efectivo (…)

Exposición de motivos

Se considera, también a la luz de la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, que se deben introducir unos plazos mínimos coherentes y no diferenciados entre sí.

COM(2016) 465 final (condiciones de acogida)

Enmienda 12: Artículo 7, apartado 5 — Residencia y libertad de circulación (…)

Exposición de motivos

El solicitante debería notificar tanto su lugar de residencia como su dirección actual y no solo un número de teléfono, al objeto de poder ser informado oportunamente de las decisiones que afecten al procedimiento en curso sobre su solicitud.

Enmienda 13: Artículo 19 — Sustitución, reducción o retirada de las condiciones materiales de acogida (…)

Exposición de motivos

Se considera que solo debe declararse la fuga cuando la ausencia se prolongue durante un período de tiempo razonable, para evitar que ausencias esporádicas o motivadas por la necesidad puedan conducir a penalizaciones excesivas. Por lo que respecta a las dietas, se propone solo su reducción, ya que una retirada total podría generar situaciones de inestabilidad social.

Enmienda 14: Artículo 23 — Menores no acompañados (…)

Exposición de motivos

En un momento en que la UE acoge a un gran número de menores no acompañados, podría resultar inconveniente imponer términos perentorios para la designación de un patrocinador. El concepto y el término mismo de «tutor» pueden llamar a engaño y ser incompatibles con la legislación de numerosos Estados miembros, por lo que se propugna el uso del término «patrocinador» (sponsor).

II. RECOMENDACIONES POLÍTICAS (…)

 

Integración social inmigrantes Ciudad de Melilla

julio 17, 2017

Sistema Información Schengen de segunda generación

julio 18, 2017

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.